财神国际官网登录-财神国际棋牌游戏平台网站(彩世界)
做最好的网站
当前位置: 财神国际官网登录 > 历史资讯 > 正文

梅里美简单介绍,梅里美是何人

时间:2019-10-04 03:30来源:历史资讯
普罗斯佩·梅里美是法国著名现实主义作家、剧作家、历史学家,代表作有《卡门》、《高龙巴》、《伊尔的美神》等。梅里美出生法国巴黎一个富裕的知识分子家庭,因为是家中独子

普罗斯佩·梅里美是法国著名现实主义作家、剧作家、历史学家,代表作有《卡门》、《高龙巴》、《伊尔的美神》等。梅里美出生法国巴黎一个富裕的知识分子家庭,因为是家中独子,所以备受宠爱,养成了感情细腻、敏感的个性;他从小受到良好教育,能掌握英语、西班牙语、意大利语、俄语等语言,对古典文学、哲学等方面都有涉猎。1870年,梅里美病逝戛纳。人物经历图片 1梅里美 1803年9月28日,梅里美生于巴黎一个资产阶级知识分子家庭。1812年,梅里美进入父亲任教的拿破仑帝国中学,成绩优异。在校期间,他经历了第一帝国的崩溃和波旁王朝的复辟,亲眼目睹他所在的学校更名为亨利四世中学。 1819年,他中学毕业,原想继承父业学习绘画,后根据父亲的安排进入巴黎大学攻读法律,但他真正的兴趣在文学方面。在大学的四年间,梅里美以极大的热情和精力从事语言的研究,学习并掌握了英语、西班牙语、意大利语、古希腊语、拉丁语等,打下了坚实的语言学基础。与此同时,梅里美还致力于扩大知识面,研读各国的古典文学、哲学,甚至巫学,为今后的创作积累了广博知识。 1822年夏天,梅里美同司汤达第一次见面。司汤达年长梅里美二十岁,当时已经是一位思想成熟的反对王朝复辟的积极斗士,并有了完整的现实主义文艺思想。梅里美从此接受司汤达的影响,与他结成了忘年之交。 1825年5月,梅里美以“西班牙女演员克拉拉·加苏尔”为名,在巴黎发表了一部名为《克拉拉·加苏尔戏剧集》的作品。集子包括《非洲人的爱情》、《女人即魔鬼》、《西班牙人在丹麦》、《天堂与地狱》、《伊莱斯·芒多》五个短剧,内容轻松而稍带讽刺,具有异国情调和轻快自然的风格,与传统的古典主义的戏剧法则格格不入,体现了当时的浪漫主义文学思潮,赢得了文艺青年的青睐,并受到舆论的好评。从时间上说,这个集子开了浪漫主义戏剧的先河。 1826年,梅里美和德拉克洛瓦结伴去英国旅游,为时半年之久,有机会观看了莎士比亚戏剧的演出,这对他后来创作历史剧《雅克团》颇有影响。 1827年,梅里美假托一个意大利政治流亡者之名,发表了一部具有浪漫主义气息的抒情民谣集《独弦琴》。歌德撰文向德国读者介绍集子,普希金也把其中一部分译成俄文。 1828年6月7日,梅里美发表了第一部重要戏剧作品《雅克团》,以后又创作了《卡尔瓦亚尔之家》。1829年,梅里美与法国浪漫派作家结成的“文社”开始密切接触,3月出版了他的历史小说《查理九世时代轶事》,从5月起,又先后发表了《马泰奥·法尔科纳》、《查理十一的幻觉》、《攻占炮台》、《塔芒戈》等小说,以及独幕喜剧《送圣体的马车》。 1830年,梅里美在《巴黎》杂志上发表了《古花瓶》、《一场赌博》,第二次去西班牙旅游。 1831年,他本人开始在七月王朝政府机关里供职,先担任海军部主任秘书,后转入商业部。他同戏剧界人士经常往来,并与缪塞一起参加了文学家的聚会。同年他发表了《西班牙书简》中的《斗牛》、《一次死刑的见闻》两部分以及《论西班牙的绘画艺术》。这一年,他还结识了年轻姑娘杰妮·达甘(即后来的蒙蒂霍伯爵夫人),对她一见钟情,结为好友,并终生与她有书信往来,这些书信在梅里美死后以《与不知名的姑娘的通信录》为名发表。 1833年9月,梅里美发表了中篇小说《双重误》,12月出版《西班牙书简》中的《巫婆》。1834年5月,梅里美被任命为历史文物总督察官。他担任此职后,成了一位杰出的考古学家、历史学家,在发掘、整理和保存法国古代文物方面作出了重大的贡献。从此时起直到1860年,梅里美走遍了整个法国,对历史文物进行考察,编制散失于各地的古物的目录。 1834年,他去法国南部旅行,并发表了小说《炼狱里的灵魂》。1835年至1840年,他先后去法国西部、阿尔萨斯地区、法国中部和科西岛旅行,先后发表了《法国南部旅行札记》、《法国西部旅行札记》和《科西岛旅行札记》,以及《伊尔城的维纳斯像》。1839年,梅里美赴科西嘉岛旅行后,经意大利回国。在意大利期间曾在罗马与司汤达相处十天,然后偕同这位朋友游览了那不勒斯、庞贝、波佐利等地区。 1830年以后,梅里美在学术方面相当活跃,提出了不少有价值的创见,他在历史学和考古学方面的主要论著有《论罗马历史》、《论社会战争》和《关于中世纪艺术的考察》。此外,他还学习俄语,翻译了普希金、果戈理与屠格涅夫的小说,在《两世界》杂志上发表,使俄国现实主义文学得以在法国流传。相比之下,梅里美在文学创作方面就略显逊色。 1840年《高龙巴》在《两世界》杂志上发表,1842年以单行本出版;1845年10月,《卡门》在《两世界》杂志上发表。梅里美因其在文艺领域的成就,1843年11月当选为法国碑文和美术学院院士,次年3月14日当选为法兰西学院院士。 1844年至1865年,梅里美先后发表了《阿尔塞娜·吉约》、《欧班神父》、《卡斯蒂利亚王国费迪南德一世的故事》、《亨利·贝尔》和《从前的哥萨克》。1849年,梅里美翻译并发表了俄国作家普希金的小说《黑桃皇后》。1869年5月,他又翻译出版了屠格涅夫的小说选集。 1853年,梅里美的终身好友蒙蒂霍伯爵夫人的女儿欧仁妮·蒙蒂霍成为拿破仑三世的皇后后,梅里美当上了上议院议员,经常出入杜伊勒里宫、枫丹白露等地,并与皇帝、皇后共进晚餐。他在喜庆游乐、仪典宴会中耗费了不少年华,他作为文学家和学者的生命实际上已经终结,晚年只写出了《罗斯基》和《蓝色房间》两篇小说,编纂了一部《恺撒传》。 1870年,普法战争中,他一直忠于拿破仑三世的宫廷,为了替皇后说情,他亲自去见梯也尔,直到9月8日才离开巴黎前往南方小城戛纳,9月23日在那儿去世。梅里美的作品图片 2卡门 《查理第九时代逸事》《马铁奥·法尔科恩》《查理十一世的幻视》《勇夺棱堡》《塔曼戈》《菲德里哥》《炼狱里的灵魂》《阴错阳差》《伊尔的美神》《高龙巴》《卡门》《罗斯基》等。梅里美名言 向前看,还有一片明亮的天,不会使人感到彷徨。 一个人说起自己时,便会得意忘形。 我觉得不应该因为别人不尊重自己而生气。 礼貌经常可以替代最高贵的感情。 别在树下徘徊,别在雨中沉思,别在黑暗中落泪。 发出响声的河流,不是有水就是有石头。 因为我是强壮的,对于我就格外苦。人物评价图片 3梅里美 他的作品不仅对法国中短篇小说的发展作出了杰出的贡献。而且对十九世纪的法国文学和欧洲文学产生了重大的影响。可以说,梅里美是法国第一位中短篇小说的大师,从梅里美开始,法国中短篇小说进入了成熟阶段。 法语翻译家柳鸣九评价:梅里美在文学创作上称不上伟大,然而却是法国19世纪最富有艺术魅力的作家之一。他生活在法国资产阶级从与封建阶级作最后一次严重的较量到建立自己的巩固统治的时代,他的创作在思想内容上也经历了由批判过时的封建阶级到否定资产阶级文明的过程,而作为一个资产阶级作家,他反封建的激情与锐气显然大大超过了他对资本主义社会的揭露,因为他往往只是从某一个侧面对资本主义时代加以贬责。

普罗斯佩·梅里美(Prosper Merimee,1803年9月28日-1870年9月23日),法国现实主义作家,剧作家,历史学家。主要作品有收集出版的剧本集《克拉拉·加苏尔戏剧集》和历史剧《雅克团》,有长篇小说《查理九世的轶事》和中、短篇小说《马特奥·法尔哥内》、《攻占棱堡》、《塔曼果》、《高龙巴》、《卡门》、《伊尔的美神》等。

普罗斯佩·梅里美(Prosper Merimee,1803年9月28日-1870年9月23日),法国现实主义作家,剧作家,历史学家。主要作品有收集出版的剧本集《克拉拉·加苏尔戏剧集》和历史剧《雅克团》,有长篇小说《查理九世的轶事》和中、短篇小说《马特奥·法尔哥内》、《攻占棱堡》、《塔曼果》、《高龙巴》、《卡门》、《伊尔的美神》等。

图片 4 姓名:司汤达 国籍:法国 年代:1783-1842 职位:作家
玛利-亨利·贝尔(Marie-Henri Beyle) (1783年1月23日,格勒诺布尔—1842年3月23日,巴黎),笔名“司汤达”(Stendhal,一译“斯丹达尔”)更有名,是一位19世纪的法国作家。他以准确的人物心里分析和凝练的笔法而闻名。他被认为是最重要和最早的现实主义的实践者之一。最有名的作品是《红与黑》(1830)和《帕尔马修道院》(1839)。 
生平  
-------------------------------------------------------------------------------- 
贝尔生于1783年,父亲是律师舍吕宾·贝尔,母亲是亨利埃特·加尼荣。他的两个妹妹出生于1786年和1788年,1790年他的母亲因产褥热去世。 
他的父亲是一位格勒诺布尔议会中的律师,在1794年因政治原因被捕。贝尔与父亲素来不睦,他青少年时期的郁郁不乐很大程度上是由他桀骜不驯的性格造成的。在12岁前,他由一位教士负责教育,后者使他产生了对宗教信仰的长久的仇恨。后来,他进入了新建的格勒诺布尔的中心学校学习,1799年他持推荐信到了与贝尔家有亲戚关系的达吕家。彼埃尔·达吕给了他一个陆军部的职位,1800年5月7日,贝尔与达吕兄弟一起,跟随拿破仑向意大利进军。作为政府的书记员,他的大部分时间都是在一直受他青睐的城市,米兰度过的。他的小说《帕尔马修道院》中的很大一部分似乎受到了这段生活经历的影响,带有自传性。 
他是马伦哥战役的目击者,并于此后加入了第六龙骑兵团,10月23日,被提升为少尉。他快速升迁,成了米劳德将军的副官。但1802年亚眠平定后,他回到巴黎,为求学辞去了军职。在那里,他遇见了女演员梅拉妮·吉尔贝,并跟着她去了马赛。贝尔的父亲听说了这桩风流韵事后就不再给他寄钱,所以贝尔不得不为一个蔬菜商工作,当营业员。然而,梅拉妮·吉尔贝为了跟一个俄国人结婚抛弃了贝尔,因此,他重返巴黎。1806年,他参加了共济会会员分会:圣加洛林会。依靠达吕家的影响,他得到了战时专署中的一个职位,1806到1814年间,他在这个职位上工作很成功。1812年7月23日,他随军前往俄国,9月14日到达莫斯科,之后,他取道柯尼斯堡撤回巴黎。 
拿破仑倒台后,他拒绝在新政府中任职,定居于米兰,在那里他遇到了佩利科,曼佐尼,拜伦爵士以及其他一些重要人物。在米兰,他陷入了与一个叫安热拉·P的女子的情感纠葛中,以前造访这座城市的时候,他就徒劳地仰慕过她。1814年,他以亚历山大-凯撒-朋培的笔名出版了《Lettres écrites de Vienne en Autriche sur le célèbre compositeur, Joseph Haydn, suivies d‘une vie de Mozart, et de considerations sur Métastase et l‘état présent de la musique en Italie》一书。他的关于海顿的信的内容抄袭自约瑟夫·卡帕尼的《海顿》,而书中涉及莫扎特的内容也极少是原创性的。此书在1817年以《海顿、莫扎特、梅达斯太斯的生平》]]的书名再版。他的著作《意大利绘画史》原本是献给拿破仑的。 
1821年,由于和一些意大利爱国者的友谊,贝尔受到了奥地利政府的怀疑,被逐出了米兰。在巴黎,他感觉自己是个陌生人,因为他从不承认当时法国的艺术,如文学、音乐或绘画的价值。但他仍拜访巴黎的文学沙龙,并且在那些聚集在德·特拉西身边的思想家中寻找朋友。在这段时间,他出版了《论爱情》(1822),此书在11年中只卖出17本,尽管它日后很有名;《拉辛与莎士比亚》(1823-1825);《罗西尼传》(1824);《D‘un nouveau complot contre les industriels》(1825);《罗马漫步》(1829)和他的第一部小说《阿尔芒丝》(1827)。 
七月革命后,1830年9月25日,他被提名为驻特里斯特的大使,但奥地利政府拒绝了他,因此他被送往契维塔-韦基亚。他启程后,《红与黑》出版了,却没有激起人们什么兴趣。1833年在巴黎度假时,他结识了乔治·桑和阿尔弗雷德·德·缪塞。1835年1月,贝尔被提名为荣誉军团骑士。1838年他出版了《旅人札记》,1839年出版了《帕尔马修道院》,这是他最后发表的一部作品,同时也是第一部真正获得成功的作品,尽管他先前的作品已经在小范围内引起了重视。巴尔扎克曾在《巴黎人杂志》中兴致勃勃地谈到这部小说。贝尔呆在契维塔-韦基亚马虎地完成他的大使义务,不断犯错,直到去世。 
1841年4月5日,贝尔第一次中风。一年后,1842年4月22日,晚上散步时,他又一次中风。罗曼·科伦布碰巧发现了他,把他带回了旅馆。次日清晨贝尔在那里去世,再没有恢复意识,在场的有罗曼·科伦布和亚伯拉汉·康坦汀。1842年4月24日,他被葬在蒙马特墓地。他一直梦想着被埋在意大利,墓碑上写着:米兰人阿里戈·贝尔长眠于此,他活过,写过,爱过。 
贝尔的笔名司汤达无疑来自今天的萨克森-安哈尔特的司汤达这个地方,然而他怎么会起这个名字尚存争论。根据一种看法,贝尔选择这个名字是为了向来自司汤达的约翰·J·温克尔曼致敬。与此相反,根据另一种看法,贝尔甚至表示过对温克尔曼的轻蔑,而他选择这个笔名是因为他家在此拥有田产。 
年表  
-------------------------------------------------------------------------------- 
1783 1月23日,司汤达(本名:玛利-亨利·贝尔)生于法国东南部的格勒诺布尔市。他的父亲舍吕宾-约瑟夫·贝尔是最高法院律师;母亲卡洛琳-阿黛拉伊德-亨利埃特·加尼荣是一位医生的女儿。 
1789 法国大革命。巴黎人民攻陷巴士底狱。 
1790 9月22日,国民大会宣布法兰西为共和国。 
1796-1799 在格勒诺布尔中心学校读书,曾获美文奖和数学首奖。1799年,执政府成立,拿破仑任第一执政。司汤达于10月底去巴黎,往依表兄达吕。达吕是拿破仑麾下大员。 
1800 5月,拿破仑率军越阿尔卑斯山南下意大利,战胜奥地利军。司汤达随军前往,6月初入米兰,9月23日被任命为第六龙骑兵少尉。 
1801 因病回格勒诺布尔休养。 
1802-1803 离开军队。开始学习英语,博览群书,常与戏剧界人士交往,想做剧作家。 
1804 4月,经日内瓦、里昂去巴黎,与女演员梅拉妮·吉尔贝(艺名路阿松)恋爱。5月,拿破仑称帝,建立第一帝国。 
1805 路阿松应聘到马赛演出,司汤达随同前往,在一家经营食品的商店干活。 
1806 与路阿松分手,7月回到巴黎。9-12月,跟马夏尔·达吕至普鲁士,被任为不伦瑞克军事特派员助理。 
1807-1808 在不伦瑞克。1808年12月返回巴黎。 
1809-1810 接受彼埃尔·达吕的命令去斯特拉斯堡和维也纳。因病,未参加瓦格拉姆战役(7月6日)。不久,仍回巴黎,被任命为国务会议助理,后又任命为帝国动产及建筑物督察。 
1811 结识女友安热拉·佩埃特拉古阿,在意大利游览。11月末,回巴黎。 
1812 7月,拿破仑率大军远征俄国,司汤达作为后勤官员参与此役。9月14日至10月16日在莫斯科,随后就是撤退,仅以身免。 
1813 1月31日回到巴黎。随奉派去德国,被任为西里西亚省总管,因染炎症,返回巴黎。 
1814 拿破仑被迫退位。波旁王朝复辟。7月20日,司汤达去米兰,8月10日到达。 
1815 “百日政变”。拿破仑与联军战于滑铁卢,败绩。司汤达在米兰,投入写作。《海顿、莫扎特、梅达斯太斯的生平》出版(巴黎),笔名为路易-亚历山大-凯撒-朋培。 
1816 在米兰、格勒诺布尔、罗马。识意大利诗人蒙蒂、作家西尔微·佩利科、英国诗人拜伦。继续从事写作。 
1817 在意大利。《意大利绘画史》在巴黎出版,笔名M.B.A.A.。《罗马,那不勒斯和佛罗伦萨》在伦敦出版,作者第一次用司汤达的笔名。岁末,开始写《拿破仑传》,未完成,后来于1876年出版。 
1818 在米兰,认识女革命者玛蒂尔德·邓布洛夫斯基(司汤达称她梅蒂尔德),倾心热恋,但无结果。 
1819 在米兰,佛罗伦萨。父亲去世。 
1820 在米兰。自由派人士以为他是政府坐探,而当时控制着意大利北部的奥地利政府又认为他是烧炭党人,司汤达处境困难。 
1821 被奥警方驱逐出境。 
1822 《论爱情》在巴黎出版。 
1823 3月,《拉辛与莎士比亚》(第一部分)在巴黎出版。同年11月,《罗西尼传》出版(巴黎)。 
1824 经常来往于罗马、巴黎、格勒诺布尔之间。结识居利阿尔伯爵夫人。 
1825 3月,《拉辛与莎士比亚》(第二部分)出版(巴黎)。 
1826 与居利阿尔夫人交绝。开始写小说《阿尔芒司》。去伦敦。 
1827 在巴黎、意大利、伦敦。8月,《阿尔芒司》出版。 
1828 1月1日到达米兰,再为奥地利警方驱逐,称他的《罗马、那不勒斯和佛罗伦萨》一书中政治观点是“反宗教、反道德、反奥地利的”。1月底,返回巴黎。结识阿尔贝·德·鲁邦勃雷。 
1829 《罗马漫步》在巴黎出版。9-11月,在法国西南部旅行。 
1830 七月革命。法国国王路易-菲利普登位,资产阶级掌权。9月,司汤达被任命为法国驻特里斯特领事,但奥国政府拒绝接受,乃改任驻契维塔-韦基亚领事(该地为教皇领地)。11月,小说《红与黑》在巴黎出版。 
1831 4月17日,司汤达到达契维塔-韦基亚任所。 
1832 在契维塔-韦基亚。写作《自我中心回忆录》,此书至1892年出版。 
1833 在契维塔-韦基亚。8月,回巴黎度假。 
1834 在契维塔-韦基亚、罗马。开始写作《吕西安·娄凡》(又名《红与白》),未完成。此书至1901年才出版。 
1835 年底,开始写《亨利·勃吕拉传》,至1890年才出版。 
1836-1837 在法国、瑞士、莱茵地区、荷兰、比利时诸地旅行。 
1838 去英国旅行。6月,《旅人札记》在巴黎出版。 
1839 回到契维塔-韦基亚。4月,用五十二天写成的小说《帕尔马修道院》在巴黎出版。《意大利遗事》出版(巴黎)。写《拉米埃尔》。 
1840 在契维塔-韦基亚。 
1841 3月15日,初次中风。休假,回到巴黎。 
1842 3月22日傍晚在巴黎街上行走时突然患脑溢血,经抢救无效,于23日清晨2时去世。 
评价  
-------------------------------------------------------------------------------- 
司汤达的声誉实际上源于两部小说:《红与黑》和《帕尔马修道院》。前一部小说的情节来自几年前发生的一些真实的事件。小说中的于连·索雷尔是一个上流家庭的家庭教师,他引诱了他学生的母亲。最后他想杀了她,以此报复她给他情人玛蒂尔德·德·拉·莫尔小姐的家人写信。如贝尔自己所说,于连是他的一幅肖像。《帕尔马修道院》表现的意图不那么统一。故事的框架主要来自他的个人经历。法布里斯在滑铁卢的经历是他向意大利进军时的经历,女伯爵彼特拉尼拉是他的安热拉。但在这两本小说中,后一部更生动,更受人喜爱。 
著作  
-------------------------------------------------------------------------------- 
他的遗作中有《拿破仑传》(1875)的片断;《Mélanges d‘art et de littérature》(1867);《意大利遗事》(1885),包括《卡司特卢的女修道院院长》,《秦奇一家人》,《维托里亚·阿科朗博尼》,《法尼娜·法尼尼》和《帕利亚诺公爵夫人》,其中一些已经单独发表过;《长篇小说和中篇小说》、《Nouvelles indites 》(1855);《书信集》(两卷本,1855);《拉米埃尔》、他1801年到1814年的日记,其中的向俄国和德国进军的部分遗憾地遗失了;《亨利·勃吕拉传》(1890),一部遮遮掩掩的自传,主要描述了他不少的爱情故事;私人信件(1892);《吕西安·娄凡》,(一译《红与白》,1894);《自我中心回忆录》(1892);未发表的信件。 
出版  
-------------------------------------------------------------------------------- 
《意大利绘画史》,巴黎,1817 
《罗马,那不勒斯和佛罗伦萨》,昂古兰姆,1817 
《论爱情》,巴黎,1922 
《拉辛与莎士比亚》,巴黎,1823 
《罗西尼传》,巴黎,1823 
《拉辛与莎士比亚II》,巴黎,1825 
《D‘un nouveau complot contre les industriels》,巴黎,1825 
《阿尔芒丝》,巴黎,1825 
《罗马漫步》,巴黎,1829 
《红与黑》,巴黎,1830 
《旅人札记》,巴黎,1838 
《帕尔马修道院》,巴黎,1839 
《意大利遗事:卡司特卢的女修道院院长(外两篇:维托里亚·阿科朗博尼;秦奇一家人)》,巴黎,1839 
《Idées italiennes sur quelques tableaux célèbres》,巴黎,1840 
遗作  
-------------------------------------------------------------------------------- 
《书信集》 
《日记》(1801-1823) 
《新哲学》 
《戏剧集》 
《莫里哀,莎士比亚,喜剧和笑》 
《意大利派绘画》 
《意大利散论》 
《政治和历史杂谈》 
《英国来鸿》 
《艺术散论》 
《长篇小说和中篇小说》 
《自我中心回忆录》 
《吕西安·娄凡》 
《亨利·吕勃拉传》 
《法国南方旅行记》 
《拉米埃尔》 
《Mélanges intimes et Marginalia》 
中文译本  
-------------------------------------------------------------------------------- 
《司汤达文集》,上海译文出版社 
《红与黑》,郝运译,2003,ISBN 7-532-72811-0 
《红与白》,王道乾译,2003,ISBN 7-532-72809-9 
《红与绿》,郝运,周克希等译,2003,ISBN 7-532-73171-5 
《帕尔马修道院》,郝运译,2003,ISBN 7-532-72810-2 
《阿尔芒丝》,李玉民译,2003,ISBN 7-532-73402-1 
《意大利遗事》,徐和瑾,王振孙译,2004,ISBN 7-532-73376-9 
《司汤达散文》,徐知免编,中国广播电视出版社,1999,ISBN 7-504-33121-7 
《斯丹达尔自传》(《亨利·勃吕拉传》删节本),周光怡译,杨剑编,江苏文艺出版社,1998,ISBN 7-5399-1253-7 
除“中文译本”、“年表”项外,翻译自德语、英语的维基百科 
category:法国作家 
category:1783年出生 
category:1842年逝世 
bg:Стендал 
cs:Stendhal 
de:Stendhal 
en:Stendhal 
es:Stendhal 
fi:Stendhal 
fr:Stendhal 
he:סטנדל 
it:Stendhal 
ko:스탕달 
pl:Stendhal 
pt:Stendhal 
sr:Стендал 
sv:Stendhal  

1803年9月28日,梅里美生于巴黎一个资产阶级知识分子家庭。1812年,梅里美进入父亲任教的拿破仑帝国中学,成绩优异。在校期间,他经历了第一帝国的崩溃和波旁王朝的复辟,亲眼目睹他所在的学校更名为亨利四世中学。

作品主题

1819年,他中学毕业,原想继承父业学习绘画,后根据父亲的安排进入巴黎大学攻读法律,但他真正的兴趣在文学方面。在大学的四年间,梅里美以极大的热情和精力从事语言的研究,学习并掌握了英语、西班牙语、义大利语、古希腊语、拉丁语等,打下了坚实的语言学基础。与此同时,梅里美还致力于扩大知识面,研读各国的古典文学、哲学,甚至巫学,为今后的创作积累了广博知识。

由宗教伦理与世俗道德的冲突来消解宗教的神圣和权威,是梅里美作品中多次出现的主题。作者让世俗之情和宗教之情形成鲜明对照,对虚伪、残酷的宗教道德进行了无情的揭露和鞭答,肯定了对世俗之情的执著与向往,赞美了朴素、真诚、美妙的人间真情。作为一个上流社会的文化精英,梅里美对资本主义生产关系不满,忧虑人性的沦落,他认识到以风俗的形式张明显原则和规范的民间道德中具有未被现代文明站污的东西,充满生命的庄严和力量的张显,故而有意借之来寻找人类迷失的自我,诊治平庸虚弱的资本主义文明。作者也含蓄表达了对吉普赛人边缘式的生存方式的批判,以为占卜、偷窃、抢劫这些与文明道德相冲突的行为显然决定了他们在漂泊生活中难以彻底体验自由的幸福,而同时指出吉普赛人这些行为的选择也与欧洲中心文化对他们的歧视欺压有关。

1822年夏天,梅里美同司汤达第一次见面。司汤达年长梅里美二十岁,当时已是一位思想成熟的反对王朝复辟的积极斗士,并有了完整的现实主义文艺思想。梅里美从此接受司汤达的影响,与他结成了忘年之交。

梅里美在震慑人心的同时,更多地是盼望唤醒内在的沉沦。人都期望着人性的自由与张扬,一方面人类的集体利益和社会公共秩序需要法律道德来维护,另一方面文明人一味克制欲望寻求精神和灵魂的超越,根本上又遏制了生命,产生无数的痛苦,怎样使社会更富人性化更具创造力?梅里美不加粉饰地表现各个不同时代和不同国度的习俗和道德,显然力图在现代文明和民间道德、蛮族伦理中寻找一个平衡点,以异质文化的加入来启用稳定然而平庸的文明。

1825年5月,梅里美以"西班牙女演员克拉拉·加苏尔"为名,在巴黎发表了一部名为《克拉拉·加苏尔戏剧集》的作品。集子包括《非洲人的爱情》、《女人即魔鬼》、《西班牙人在丹麦》、《天堂与地狱》、《伊莱斯·芒多》五个短剧,内容轻松而稍带讽刺,具有异国情调和轻快自然的风格,与传统的古典主义的戏剧法则格格不入,体现了当时的浪漫主义文学思潮,赢得了文艺青年的青睐,并受到舆论的好评。从时间上说,这个集子开了浪漫主义戏剧的先河。

艺术特色

1826年,梅里美和德拉克洛瓦结伴去英国旅游,为时半年之久,有机会观看了莎士比亚戏剧的演出,这对他后来创作历史剧《雅克团》颇有影响。

梅里美是一位具有独特风格的作家,他的作品充满了地方色彩和异国情调,语言朴实凝练,情节引人入胜,人物性格鲜明突出,具有强烈的艺术感染力。梅里美的小说主要有以下一些艺术特色:

1827年,梅里美假托一个义大利政治流亡者之名,发表了一部具有浪漫主义气息的抒情民谣集《独絃琴》。歌德撰文向德国读者介绍集子,普希金也把其中一部分译成俄文。

首先,梅里美的小说写得简洁凝练,情节集中,毫无抽象的分析议论和冗长琐碎的细节描写。梅里美的文笔高度精练,惜墨如金,在短短的篇幅里表现出了巨大的社会问题和深刻的阶级矛盾。

1828年6月7日,梅里美发表了第一部重要戏剧作品《雅克团》,以后又创作了《卡尔瓦亚尔之家》。1829年,梅里美与法国浪漫派作家结成的"文社"开始密切接触,3月出版了他的历史小说《查理九世时代轶事》,从5月起,又先后发表了《马泰奥·法尔科纳》、《查理十一的幻觉》、《攻占炮台》、《塔芒戈》等小说,以及独幕喜剧《送圣体的马车》。

其次,梅里美在中短篇小说中塑造了众多性格鲜明的典型形象,从而使法国中短篇小说发展到了一个成熟的阶段。

1830年,梅里美在《巴黎》杂志上发表了《古花瓶》、《一场赌博》,第二次去西班牙旅游。

在人物性格的描写上,梅里美无疑受到司汤达的影响。司汤达善于塑造具有不正常毅力,敢作敢为的人,梅里美与此相似。与司汤达不同的是,梅里美不是从文明社会中去寻找这类人物,在池的笔下、这些人物都是不开化的"化外之民",他们或者是科西嘉岛上的山民,或者是非洲大陆的黑人,或者是没有祖国,到处流浪的吉普赛人,他们都远离文明社会,或者与文明社会格格不人。梅里美以为,生活在这种环境中,人的品性高于受到文明社会污染腐蚀的人的品性,他们的性格焕发出令人向往的光彩。具有非常强的生命力,因而他把自个的注意力投向他们。

1831年,他本人开始在七月王朝政府机关里供职,先担任海军部主任祕书,后转入商业部。他同戏剧界人士常常往来,并与缪塞一起参加了文学家的聚会。同年他发表了《西班牙书简》中的《斗牛》、《一次死刑的见闻》两部分以及《论西班牙的绘画艺术》。这一年,他还结识了年轻姑娘杰妮·达甘(即后来的蒙蒂霍伯爵夫人),对她一见钟情,结为好友,并终生与她有书信往来,这些书信在梅里美死后以《与不知名的姑娘的通讯录》为名发表。

第三,梅里美的中短篇具有浪漫主义与现实主义相结合的特点。他是法国文学从浪漫主义发展到现实主义这一时期的代表作家。

1833年9月,梅里美发表了中篇小说《双重误》,12月出版《西班牙书简》中的《巫婆》。1834年5月,梅里美被任命为历史文物总督察官。他担任此职后,成了一位杰出的考古学家、历史学家,在发掘、整理和储存法国古代文物方面作出了重大的贡献。从此时起直到1860年,梅里美走遍了整个法国,对历史文物进行考察,编制散失于各地的古物的目录。

梅里美小说的浪漫主义特色,表现今他追求具有冒险意味的异国情调和地方特色。他的小说不少都在异国它乡展开情节和描写,有的则是在科西嘉岛,甚至是在地狱,因此,他的小说具有浓厚的传奇色彩和迷人的艺术魅力。

1834年,他去法国南部旅行,并发表了小说《炼狱里的灵魂》。1835年至1840年,他先后去法国西部、阿尔萨斯地区、法国中部和科西岛旅行,先后发表了《法国南部旅行札记》、《法国西部旅行札记》和《科西岛旅行札记》,以及《伊尔城的维纳斯像》。1839年,梅里美赴科西嘉岛旅行后,经义大利回国。在义大利期间曾在罗马与司汤达相处十天,然后偕同这位朋友游览了那不勒斯、庞贝、波佐利等地区。

梅里美小说的浪漫主义特色,还表现今他对神祕奇特事物和特殊性格的偏爱,对这类事物,他具有不可扼制的激情,通常敷以浓墨重彩。同时,梅里美又憎恶普通的生活,竭力同单调的日常生活决裂。梅里美尤其爱好神祕因素,在这一点上,他与俄国作家屠格涅夫有相似之处。梅里美在评价屠格涅夫时说:"谁也不如这位伟大的俄国小说家那样,善于让心灵掠过朦胧的陌生事物引起战栗,并在奇异故事的半明半暗中让人看到不安的,不稳定的,咄咄逼人的事物组成的整个世界。"这段话同样也适用于他自个。梅里美对神祕事物的特殊的爱好,神祕气氛成为他多篇小说追求的目标,使他的小说具有一种浪漫主义的神祕之美。

1830年以后,梅里美在学术方面相当活跃,提出了不少有价值的创见,他在历史学和考古学方面的主要论著有《论罗马历史》、《论社会战争》和《关于中世纪艺术的考察》。此外,他还学习俄语,翻译了普希金、果戈理与屠格涅夫的小说,在《两世界》杂志上发表,使俄国现实主义文学得以在法国流传。相比之下,梅里美在文学创作方面就略显逊色。

第四,梅里美喜欢采用第一人称的写法,这是一种十分独特的第一人称叙述方式。

1840年《高龙巴》在《两世界》杂志上发表,1842年以单行本出版;1845年10月,《卡门》在《两世界》杂志上发表。梅里美因其在文艺领域的成就,1843年11月当选为法国碑文和美术学院院士,次年3月14日当选为法兰西学院院士。

第一人称的作用是使小说具有可信性,并且以一种显著的客观性向读者展现故事的内容,增加情节的说服力,因此第一人称的叙述方法在十九世纪受到作家们的喜爱。巴尔扎克的短篇小说就非常喜欢以第一人称来叙述故事,莫泊桑的短篇小说有一半是用第一人称来写的。十九世纪的作家认识到第一人称能增强故事的真实性和叙述的客观性,所以不厌其烦的使用这种叙述方法。

1844年至1865年,梅里美先后发表了《阿尔塞娜·吉约》、《欧班神父》、《卡斯蒂利亚王国费迪南德一世的故事》、《亨利·贝尔》和《从前的哥萨克》。1849年,梅里美翻译并发表了俄国作家普希金的小说《黑桃皇后》。1869年5月,他又翻译出版了屠格涅夫的小说选集。

梅里美在采用第一人称的叙述方式时,通常保留了自个真实的身份。有时,他以考古学家的真实身份在作品中进行考察,对当地的风土人情怀有极大的兴趣。梅里美还不时用跟读者进行间接的对话来评判小说人物的行动。他以这种方法与小说中的人物保持一定的距离。他是小说情节的目击者或者介绍者,叙述的是充满戏剧性的浪漫故事,文字轻灵自如,典雅明快,不时闪现出现实主义的光辉和洞察力。

1853年,梅里美的终身好友蒙蒂霍伯爵夫人的女儿欧仁妮·蒙蒂霍成为拿破仑三世的皇后后,梅里美当上了上议院议员,常常出入杜伊勒里宫、枫丹白露等地,并与皇帝、皇后共进晚餐。他在喜庆游乐、仪典宴会中耗费了不少年华,他作为文学家和学者的生命实际上已终结,晚年只写出了《罗斯基》和《蓝色房间》两篇小说,编纂了一部《恺撒传》。

此外,梅里美还善于安排作品的艺术意境,他不会轻而易举地就让读者看透自个的创作意图和作品的艺术真谛,而是不断的以一些富有启示性的描写挑起读者的兴趣,随着情节的进展,层层深入地把读者引人新的意境。

1870年,普法战争中,他一直忠于拿破仑三世的宫廷,为了替皇后说情,他亲自去见梯也尔,直到9月8日才离开巴黎前往南方小城戛纳,9月23日在那儿去世。

第五,梅里美善于进行简明扼要、层次分明的心理描写。

梅里美的心理描写通常是简短的,不会连篇累犊,但是只要三言两语就能抓住人物的心理活动。

人物影响

他的作品不仅对法国中短篇小说的发展作出了杰出的贡献。而且对十九世纪的法国文学和欧洲文学产生了重大的影响。可以说,梅里美是法国第一位中短篇小说的大师,从梅里美开始,法国中短篇小说进入了成熟阶段。

人物评价

梅里美在文学创作上称不上伟大,然而却是法国19世纪最富有艺术魅力的作家之一。他生活在法国资产阶级从与封建阶级作最后一次严重的较量到建立自个的巩固统治的时代,他的创作在思想内容上也经历了由批判过时的封建阶级到否定资产阶级文明的过程,而作为一个资产阶级作家,他反封建的激情与锐气显然大大超过了他对资本主义社会的揭露,因为他通常只是从某一个侧面对资本主义时代加以贬责。(法语翻译家柳鸣九评)

编辑:历史资讯 本文来源:梅里美简单介绍,梅里美是何人

关键词: